15 vuotta yhteistyön siltoja rakentamassa
Suomi-Syyria Ystävyysseura ry tukee arabiankielisten maahanmuuttajien kotoutumista ja edistää hyvinvointia Suomessa.




Tuhansia suomalaisia ja
arabiankielisiä yhdistävä yhteisö


Suomen ja Syyrian välinen yhteistyö
Seura tekee aktiivisesti työtä Syyrian olojen ja syyrialaisten elämän helpottamiseksi. Tämä yhteistyö sai aivan uuden ulottuvuuden Syyrian vapautumisen myötä 8.12.2024.
Vuodesta 2011 seura on ollut aktiivisesti järjestämässä kokouksia ja keskustelutilaisuuksia ulkoasiain viranomaisten ja poliitikkojen kanssa Syyrian kansannousun tiimoilta, pyrkien edistämään syyrialaisten asiaa. Vuoden 2012 keväällä Suomen ulkoministeri isännöi tällöistä kokousta…
- The future of Syria and the diaspora -seminar
Helmikuun 25. päivänä 2025 järjestettiin seminaari yhteistyössä Helsingin yliopiston, FIME:n ja Hakunila kansainvälisen yhdistyksen kanssa.
Seminaarin tavoitteena oli nostaa esiin syyrialaisten ääni ja mallintaa tulevaisuuden yhteistyömuotoja. Tapahtuma merkitsi alun pidempikestoiselle vuoropuhelulle ja toiminnalle.
Tutustu toimintaamme
Palvelumme tukee arabiankielisten kotoutumista Suomeen tarjoamalla asiantuntevaa neuvontaa, vertaistukea ja yhteisöllisiä tapahtumia. Toimintamme edistää hyvinvointia ja sosiaalista integraatiota kaikissa ikäryhmissä.
Kotoutumisen tukeminen
Autamme arabiankielisiä sopeutumaan suomalaiseen yhteiskuntaan tarjoamalla neuvontaa, opastusta ja vertaistukea arjen haasteisiin.
Vanhempien tuki lasten koulunkäynnissä
Arabiankielisten vanhempien ymmärrys Suomen koulujärjestelmästä ja sen opetusmenetelmistä ja tavoitteista paranee.
Pidämme huolta
Tuemme ja voimaannutamme kaikkia yhteisömme jäseniä – naisista ikäihmisiin, perheistä nuoriin.
Asiointi- ja neuvontapalvelu
Apua arjen askareisiin, hyvinvointipalveluihin ja viranomaisasioihin pääkaupunkiseudulla.
Arabiankielisten Läksyhelppi
Vapaaehtoiset auttavat lapsia kotitehtävissä, parantaen koulumenestystä ja kielitaitoa sekä lisäten hyvinvointia.
Vapaaehtoistyö
Helppo tapa auttaa, yhteisöllisyyttä ja uusia tuttavuuksia ilman kielitaitovaatimuksia, ja kohderyhmän tarpeiden mukaan.
Tue lasten koulunkäyntiä
Syyriassa
Auta maansisäisiä pakolaislapsia jatkamaan opintojaan kriisin keskellä. Suomi-Syyria Ystävyysseura tarjoaa elintärkeää tukiopetusta eteläisessä Syyriassa.
- Miten voit auttaa?
Teidän tuella tuemme lapsiryhmien viikoittaista opetusta arabiassa, englannissa, matematiikassa, taiteissa ja liikunnassa.
- Lahjoita nyt
Suomi-Syyria Ystävyysseuran tilille:
FI41 5789 8520 0165 50 (OKOYFIHH), Viitenumero 7993
Rahankeräyslupa: RA/2021/33
Asiointi- ja neuvontapalvelu
Apua arjen askareisiin, hyvinvointipalveluihin ja viranomaisasioihin pääkaupunkiseudulla.
Arabiankielisten Läksyhelppi
Vapaaehtoiset auttavat lapsia kotitehtävissä, parantaen koulumenestystä ja kielitaitoa sekä lisäten hyvinvointia.
Vapaaehtoistyö
Helppo tapa auttaa, yhteisöllisyyttä ja uusia tuttavuuksia ilman kielitaitovaatimuksia, ja kohderyhmän tarpeiden mukaan.
Mitä meistä sanotaan
Heidän tarinansa kertovat työstämme, vaikutuksestamme ja sitoutumisestamme kulttuurien välisen ymmärryksen edistämiseen Suomessa.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur. Ultricies vel feugiat at velit lectus quam. Etiam morbi turpis senectus vitae.

Shevin Nebi
Sosiaaliohjaaja
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur. Ultricies vel feugiat at velit lectus quam. Etiam morbi turpis senectus vitae.

Nick Peterson
Poliisi
Tutustu meihin
Suomi-Syyria ystävyysseura ry on aktiivinen toimija kotoutumisen kentällä. Tarjoamme tukea, neuvontaa ja monipuolista toimintaa arabiankielisille maahanmuuttajille.
Miksi tutustua meihin?
- Edistämme kulttuurien välistä ymmärrystä
- Tarjoamme asiantuntevaa tukea kotoutumiseen
- Järjestämme monipuolista toimintaa ja tapahtumia
- Toimimme siltana arabiankielisten ja suomalaisen yhteiskunnan välillä

HyTe ry
Olemme toteuttaneet Suomi-Syyria ystävyysseuran kanssa yhteisiä projekteja ja he ovat osallistuneet yhteisiin verkostoihin. Yhteistyö on ollut aina avointa ja perustunut luottamukseen – matalalla kynnyksellä on kutsuttu ja tartuttu yhteisiin projekteihin ja sovituista asioista pidetään aina kiinni.
Ar\Fi
استعدوا لأجواء لا تُنسى هذا الصيف!
مهرجان القرية العالمية يقترب بكل سحره وتنوعه، فلا تفوّتوا الفرصة!
مرحبًا بكم في Suvilahti، هلسنكي، السبت 24 مايو من الساعة 11-21 والأحد 25 مايو من الساعة 11-19
زوروا نقطة جمعية الصداقة الفنلندية السورية في ساحة الإمكانيات – قاعة Kattila الطاولة رقم MT532
تعرفوا على أنشطتنا ضمن المهرجان!
عجلة الحظ للأطفال!
⏰ من 10:00–11:00 ومن 15:00–16:00 (يومي 24 و25 مايو)
حيث يمكن لطفل واحد من كل عائلة تزورنا الحصول على هدية مجانية ✨
الرسم على الوجه ونقوش الحناء!
⏰ من 12:00–15:00 ومن 16:00–19:00 (يومي 24 و25 مايو)
كما يمكنكم شراء صابون الغار السوري.
لا تفوتوا فرصة المشاركة بالقرية العالمية، حيث سوف تستمتعون بتجربة ثقافية فريدة ومتنوعة للعروض، والنقاشات، وأيضا الأطباق المختلفة جميع أنحاء العالم. الأنشطة مناسبة لجميع الأعمار.
الدعوة عامة والحدث مجاني!
ننتظركم بكل حماس لنحتفل معًا بالتنوع والجمال!
Valmistautukaa unohtumattomaan kesätunnelmaan!
Maailmankylä-festivaali lähestyy – täynnä taikaa ja monimuotoisuutta. Älä jätä tätä tilaisuutta väliin!
Tervetuloa Suvilahteen, Helsinkiin, 24.5 la klo11–21 ja 25.5 su klo11–19
Vieraile Suomi-Syyria Ystävyysseuran pisteellä Mahdollisuuksien torilla – Kattila-halli, piste MT532.
Tutustu toimintaamme festivaalin aikana!
Onnenpyörä lapsille!
⏰ klo 10.00–11.00 ja klo 15.00–16.00 (24. ja 25.5.)
Yksi lapsi perheestä saa meiltä ilmaisen lahjan!
Kasvomaalausta ja hennatatuointeja!
⏰ klo 12.00–15.00 ja klo 16.00–19.00 (24. ja 25.5.)
Voit myös ostaa pisteeltämme aitoa syyrialaista lauriinisaippuaa.
Älä missaa mahdollisuutta osallistua Maailmankylään – ainutlaatuiseen kulttuurikokemukseen täynnä esityksiä, puheita, herkkuja eri maista ja toimintaa kaikenikäisille.
Tapahtuma on kaikille avoin ja maksuton!
Odotamme innolla, että saamme juhlia yhdessä monimuotoisuutta ja kauneutta ... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
كيف تتصور مستقبل إسبو؟
مدينة إسبو تنظم ورشة عمل مخصصة لسكان إسبو، حيث سيتم خلالها جمع الأفكار والآراء لتحديث استراتيجية المدينة المعروفة بـ "قصة إسبو"!
التاريخ: الثلاثاء 27 مايو 2025
الوقت: 16:30 – 19:30
سيتم خلال الورشة نقاش موضيع مهمة مثل:
فعالية رياض الأطفال والمدارس والمكتبة والخدمات الترفيهية الأخرى.
تطوير خدمات الإرشاد، التوجيه، وفرص العمل.
تعزيز إمكانيات التأثير والمشاركة للمقيمين من ذوي الخلفيات الأجنبية.
اللغة المستخدمة في الورشة هي اللغة الفنلندية، لكن من الممكن توفير الترجمة الفورية لمن يحتاج.
المشاركة مجانية ومفتوحة! للجميع – صوتك مهم في رسم ملامح مستقبل إسبو!
الموعد الأخير للتسجيل قبل 20 مايو 2025
يمكنكم التسجيل عبر الرابط التالي باللغة العربية:
link.webropolsurveys.com/s/Espoo-tarina-Tyopaja-toukokuu2025 ... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
يبحث مسرح إسبو عن فنانين لبناء مشروع "Neighborhood" معهم. إذا كنتم تتمتعون بالقدرة على العمل في سياق الفن المجتمعي وفهم العمل متعدد الثقافات، يرجى الاطلاع على المنشور التالي!OPEN CALL: Etsimme taiteilijoita rakentamaan &Naapurustoa kanssamme. Jos sinulla on valmiuksia toimia yhteisötaiteen kontekstissa ja ymmärrystä monikulttuurisesta työotteesta, lue eteenpäin!
Työhön kuuluu taiteellista työskentelyä maahanmuuttajataustaisten ja monikulttuuristen espoolaisten kanssa sekä taidetyöpajojen ohjaamista &Naapurusto-hankkeessa.
Työ on osa-aikainen ja määräaikainen lähtökohtaisesti ajalla 1.8.2025–31.5.2026.
Työkielemme ovat suomi ja englanti. Huomioimme valinnoissa positiivisesti erityisesti arabian kielen osaamisen.
Lue lisää ja jätä hakemuksesi ma 19.5. klo 16 mennessä ▶️ bit.ly/4juM4KO
📷 Kuva Antigone in the Amazon -esityksestä Darina Rodionova ... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Ar/Fi
عيد عمال سعيد!
الـ Vappu (الفابو) هو أحد أهم وأشهر الأعياد في فنلندا، ويُحتفل به سنويًا في 1 مايو. يجمع هذا العيد بين عيد العمال وعيد الطلبة، ويحمل طابعًا اجتماعيًا وربيعيًا مميزًا.
تتمنى لكم عيد عمال سعيد مليئًا بالبهجة والاسترخاء، محاطًا بنور الربيع ورفقة الأصدقاء والمزاج الطيب.
سواء كنتم في نزهة في الحديقة، أو في البيت مع العائلة، أو تستمتعون بيوم عطلة—نتمنى أن يكون يومكم مليئًا بالضحك، والدفء.
عيد عمال سعيد للجميع!
Hyvää Vappuua!
Vappu on yksi tärkeimmistä ja tunnetuimmista juhlapäivistä Suomessa, ja sitä vietetään vuosittain 1. toukokuuta.
Tämä juhla yhdistää työn juhlan ja opiskelijoiden juhlan, ja sillä on ainutlaatuinen sosiaalinen ja keväinen luonne.
Toivotamme teille iloista ja rentouttavaa vappua, täynnä kevään valoa, ystävien seuraa ja hyvää mieltä.
Olittepa piknikillä puistossa, kotona perheen kanssa tai vain nauttimassa vapaapäivästä – toivomme, että päivänne on täynnä naurua ja lämpöä.
Hyvää Vappuua kaikille! ... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Ar\Fi
إلى ذكرى ريم مزيان
جمعية الصداقة الفنلندية-السورية تودع ريم مزيان.
ريم مزيان امرأة فنلندية-سورية رحلت عنا في وقت مبكر جداً في 9.4.2025. عاشت ريم في فنلندا وعملت في وزارة الخارجية، لكن جذورها لم تكن فقط فنلندية، بل كانت ممتدة بعمق في سوريا أيضاً.
امتلكت ريم هوية مزدوجة من بلدين مختلفين تماماً، وكانت فخورة بكليهما وتحدثت عنهما بكل سرور. كانت ترى وتقدّر كلا الثقافتين، وعاشت حياتها اليومية بطريقة جمعت أفضل ما في الثقافتين.
احترمت ريم أصولها السورية وكانت فخورة بها. وقد أهدت جمعية الصداقة الفنلندية-السورية مجموعة من القطع الفنية التي جلبتها من سوريا، والتي كانت تعتقد أنها ستثير اهتمام السوريين وأصدقاء الجمعية على نطاق أوسع. وقد تم عرض هذه القطع في جمعيتنا وستبقى ما بقينا.
أثناء عملها في فنلندا، كانت ريم دائماً تفتخر بهويتها السورية وتعتبرها مصدر قوة. كانت إنسانة دافئة ومتفهّمة، يسهل التعامل معها وإجراء محادثات عميقة. وكانت أيضاً مثقفة واسعة الاطلاع، يمكن الحديث معها في مواضيع متنوعة جداً.
رحلت ريم مزيان فجأة باكراً دون وداع. تاركةً خلفها إرثاً من المحبة وستبقى صورتها في قلوبنا.
جمعية الصداقة الفنلندية- السورية تشارك الجميع في هذا الحزن الكبير، متمنيةً الصبر لكل من عرف ريم.
Rim Mezianin muistolle
Suomi-Syyria ystävyysseura ry. kunnioittaa Rim Mezianin muistoa.
Rim Mezian oli suomalais-syyrialainen nainen, joka poistui keskuudestamme aivan liian varhain 9.4.2025. Rim asui ja työskenteli Suomessa, ulkoministeriön palveluksessa, mutta hänen juurensa olivat Suomen lisäksi yhtä lailla Syyriassa.
Rim Mezianilla oli kahden kovin erilaisen maan identiteetti, joista molemmista hän oli ylpeä ja toi asian mielellään esille. Hän osasi nähdä ja arvostaa kumpaakin kulttuuria ja hän osasi myös elää siten, että hänen jokapäiväinen elämänsä sisälsi parhaat osat molemmista kulttuureista
Rim kunnioitti ja oli ylpeä syyrialaisista juuristaan. Hän lahjoitti Suomi-Syyria ystävyysseuralle osan Syyriasta tuomastaan esineistöstä, joiden hän arveli kiinnostavan syyrialaisia ja ystävyysseuran ystäviä laajemminkin. Esineet olivat kunniapaikalla vitriinissä näytteillä seuran tiloissa.
Suomessa toimiessaan Rim nosti aina esille syyrialaisen identiteettinsä ja piti sitä voimavarana. Hän oli lämmin ja myötäelävä ihminen, jonka kanssa oli helppo olla ja käydä syväluotaavia keskusteluja. Rim oli myös laajasti sivistynyt ihminen, jonka kanssa saattoi keskustella hyvinkin erilaisista aiheista.
Rim Mezian menehtyi yllättäen ja aivan liian varhain. Häntä jäävät suremaan laaja ystävien ja työtoverien joukko omaisten lisäksi. Suomi-Syyria ystävyysseura toivottaa voimia kaikille Rimin tunteneille ja elää mukana yhteisessä suuressa surussa. ... See MoreSee Less
11 CommentsComment on Facebook
Hei! Milloin aloitat artikkeliesi kirjoittamisen kurdin kielellä?🌿🌹🌼🌸🌿
الله يرحمها 🤲🏼
الله يرحمها برحمته الواسعة
View more comments
Ar\Fi
إن العائلات التي شهدت لم شمل الأسرة اضطرت إلى الانفصال عن بعضها البعض لمدة تتراوح بين سنتين إلى عشر سنوات. وتؤثر فترات الانفصال الطويلة على ديناميكيات الأسرة، وتربية الأبناء، والعلاقة بين الأطفال والآباء، والتكامل الأسري.
وهذا واضح من التقرير الذي نشرته منظمة "أنقذوا الأطفال" تحت عنوان "إلى متى يجب أن يستمر هذا الوضع؟" - تجارب أسر اللاجئين مع لم شمل الأسرة. ولأغراض الدراسة، تمت مقابلة عائلات من خلفيات لاجئة والاستماع إلى تجاربهم مع لم شمل الأسرة، وتأثيراته على الأسرة والحياة الأسرية، واحتياجاتهم للدعم.
يمكن قراءة التقرير هنا:
www.pelastakaalapset.fi/wp-content/uploads/2025/03/pakolaistaustainten-perheiden-kokemuksia-perhe...
لمزيد من المعلومات حول التقرير:
venla.ryymin@pelastakaalapset.fi أو nadia.el-radhi@pelastakaalapset.fi
Perheenyhdistämisen kokeneet perheet ovat joutuneet olemaan erossa toisistaan kahdesta kymmeneen vuotta. Pitkä erossaoloaika vaikuttaa perhedynamiikkaan, vanhemmuuteen, lasten ja vanhempien suhteeseen sekä perheen kotoutumiseen.
Tämä selviää Pelastakaa Lasten julkaisemasta selvityksestä ”Kuinka kauan pitää jatkaa näin?” – Pakolaistaustaisten perheiden kokemuksia perheenyhdistämisestä. Selvitystä varten haastateltiin pakolaistaustaisia perheitä ja kuultiin heidän kokemuksistaan perheenyhdistämisestä, sen vaikutuksista perheeseen ja perhe-elämään sekä heidän tuen tarpeistaan.
Selvitys on luettavissa täältä:
www.pelastakaalapset.fi/wp-content/uploads/2025/03/pakolaistaustaisten-perheiden-kokemuksia-perhe...
Lisätietoa selvityksestä:
venla.ryymin@pelastakaalapset.fi tai nadia.el-radhi@pelastakaalapset.fi ... See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook